پشت جلد کتاب آمده است:

بسیاری فقط شاعرند و به کندی هم می اندیشند و اصولا شاعر بودن آنان نیروی خود را از همین کندی اندیشیدن شان تأمین می کند. اما کسانی هم هستند که بیشتر می اندیشند و گاهی هم به شعر روی می آورند و هانا آرنت بی تردید یکی از آنان است. همو که این گزاره ی گاستون باشلار را با شعرهایش نقض کرده است:

مگر هرگز توانسته اند و شده است که با اندیشه، شعر بگویند؟» چراکه هانا آرنت اندیش ورزی بود که توانست و شد که هم خوب بیندیشد و هم شعر خوب بگوید، یعنی بی آنکه داعیه ی شاعری داشته باشد، شاعر گران قدری باشد.

از مقدمه ی مترجم

 





یک بررسی بنویسید

توجه : HTML بازگردانی نخواهد شد!
    بد           خوب