پشت جلد کتاب آمده است:

مانیو ءشو در تاریخ ادب ژاپن و خاور دور جایی خاص دارد. عنوان مانیو، شو که به «مجموعه برگ های بیشمار» ترجمه شده است، «مجموعة اعصار بیشمار» هم معنی می دهد.

مانيو ءشو در اواخر دوره نارا (احتمالا در سالهای ۷۷۸ - ۷۵۹ ) تألیف شد. دورة مانيو ءشو عصر تحول و پیشرفت اجتماعی و سیاسی در چین و ژاپن بود. تکوین این مجموعه شعر جریان پیچیده ای را گذراند تا کتابی که امروز در دست است فراهم آمد.

در این مجموعه، سروده های امپراتوران و ملکه ها و شاهزادگان و امیران و بلندپایگان دربار و دیوان در کنار شعرهای مردم عادی و ترانه های محلی و ترانه های عامیانه آن روزگار آمده است. شعرهای داستانی و افسانه گو و نمونه ای از شعر طنز آمیز هم در این مجموعه هست. از زمینه ها و موضوع های شعری در مانيوء شو، نخست باید از ترانه های عاشقانه یاد کرد. از این گروه، سروده های زنان شاعر به ویژه گیرا و دلنشین است طبیعت و فضای بیرونی زندگی انسان نیز سهم مهم و تصویر برجسته ای در مانیو شو دارد. آنچه روح مانیو، شو را می سازد جوهر اندیشه ملی و بومی ژاپن است همراه با اثری که این اندیشه از افکار کنفوسیوسی، تائویی و بودایی پذیرفته است.

 




Man'yoshu
از همین مترجم: مجموعه ی نویسندگان

یک بررسی بنویسید

توجه : HTML بازگردانی نخواهد شد!
    بد           خوب