پشت جلد کتاب آمده است:

رمان كف روزها، علاوه بر اینکه شاهکار ادبی نویسنده اش بوریس ویان است، بی شک در شمار یکی از درخشان ترین آثار داستانی قرن بیستم فرانسه نیز جای می گیرد. این کتاب نمونه ای عالی از سبک رمان عاشقانه و سورئالیستی است که طنز بازیگوشانه نویسنده در سطر سطر آن موج می زند. در اهمیت این شاهکار ادبی همین نکته بس که در سال ۲۰۱۰ کلکسیون نفیس و معتبر پلئیاد در فرانسه کلیه آثار بوریس ویان و در رأس آن کف روزها را منتشر کرد که این خود مهر تاییدی بر ارزش والای ادبی و روشنفکرانه آثار این نویسنده است. این رمان تا امروز به چهل زبان ترجمه شده و چندین اقتباس موفق سینمایی و تئاتری بر اساس آن صورت گرفته است. به تعبیر زیبای الن ژوفری، منتقد ادبی روزنامه فیگارو، کف روزها کتابی است که چون خیال به پرواز در می آید و مانند زیباترین رؤیاها، جانسوز است و فراموش ناشدنی. انتشار این شاهکار ادبی برای انتشارات فرهنگ آرش افتخار بزرگی است؛ به امید آنکه با استقبال و توجه دوستداران ادبیات جهان روبرو شود.

 



از همین مترجم: مریم جلالی فراهانی

یک بررسی بنویسید

توجه : HTML بازگردانی نخواهد شد!
    بد           خوب